I vinter fikk jeg anledning til Ă„ fortelle om kunsten min i Kirkonkukko / Kyrktuppen, som er bladet for den finske menigheten i Norge.
Under bildet kan du lese hele artikkelen. Og flaks for deg, den er pĂ„ norsk fra fĂžrste til siste ord đđ
HĂ„pet skinner gjennom Iina
Alhos symaskinpoesi
Kunstner
Iina Alho har mÞtt store sorger i sitt liv. Kunst og hÄndarbeid
har gitt henne hÄp og trÞst gjennom de vanskelige Ärene.
Finske
Iina Alho har bodd i Norge i over 40 Ă„r. Hun var 15 Ă„r
gammel da familien flyttet til Bergen pÄ grunn av farens jobb. De fÞrste
Ă„rene i
det nye landet var tĂžffe. Selv om Alho til Ă„ begynne med ikke
snakket norsk, gikk hun pÄ en vanlig norsk skole.
-
Bortsett fra at jeg slapp nynorsk, fulgte jeg den ordinĂŠre undervisningen uten
noen tilrettelegginger. Det var veldig krevende, og jeg mÄtte
derfor lĂŠre
meg norsk raskt, forteller Alho.
Mange Är senere flyttet foreldrene tilbake til Finland, men Alho ble i Norge. Etter noen Är i Bergen, med blant annet ett Är pÄ husflidskolen, utdannet hun seg til ergoterapeut i Oslo. Hun giftet seg med en norsk mann og de fikk fire barn sammen.
Livet forandret seg brÄtt i 2002, da hennes mann begikk selvmord. Det yngste barnet var 5 Är gammelt og det eldste 14 Är da Alho ble alenemor.
Mange Är senere flyttet foreldrene tilbake til Finland, men Alho ble i Norge. Etter noen Är i Bergen, med blant annet ett Är pÄ husflidskolen, utdannet hun seg til ergoterapeut i Oslo. Hun giftet seg med en norsk mann og de fikk fire barn sammen.
Livet forandret seg brÄtt i 2002, da hennes mann begikk selvmord. Det yngste barnet var 5 Är gammelt og det eldste 14 Är da Alho ble alenemor.
-
Jeg bestemte meg veldig tidlig for Ă„ vĂŠre Ă„pen om selvmordet. Jeg
ville ikke holde det hemmelig, sier hun.
Et medmenneske i nĂždens stund
Iina Alho hadde ikke hatt mye kontakt med kirken tidligere, men etter mannens dĂžd fikk hun stĂžtte og hjelp fra den lokale presten.
- Han snakket ikke om religion, men var et medmenneske. Det var jeg som etter hvert tok initiativ til Ă„ snakke om tro og Gud, sier hun.
Hun sier at hun satt veldig pris pÄ stÞtten hun fikk fra kirken. Forholdet til den lokale menigheten ble tett og nÄ gÄr hun i kirken jevnlig.
Kontakten med kirken, og ogsÄ Nettkirken, en nettjeneste drevet av den norske SjÞmannskirken, har vÊrt til stor hjelp. Slik var det ogsÄ for ett Är siden, da hun mistet sin bror. Lenge virket det som om livet bÞd bare pÄ sorger.
- Jeg har vĂŠrt i veldig mĂžrke, dype daler, sier Iina Alho.
I de mÞrkeste stundene fant hun trÞst i hÄndarbeid. Det viser seg Ä vÊre en slags terapi for Alho.
Mentalt givende arbeid
Et medmenneske i nĂždens stund
Iina Alho hadde ikke hatt mye kontakt med kirken tidligere, men etter mannens dĂžd fikk hun stĂžtte og hjelp fra den lokale presten.
- Han snakket ikke om religion, men var et medmenneske. Det var jeg som etter hvert tok initiativ til Ă„ snakke om tro og Gud, sier hun.
Hun sier at hun satt veldig pris pÄ stÞtten hun fikk fra kirken. Forholdet til den lokale menigheten ble tett og nÄ gÄr hun i kirken jevnlig.
Kontakten med kirken, og ogsÄ Nettkirken, en nettjeneste drevet av den norske SjÞmannskirken, har vÊrt til stor hjelp. Slik var det ogsÄ for ett Är siden, da hun mistet sin bror. Lenge virket det som om livet bÞd bare pÄ sorger.
- Jeg har vĂŠrt i veldig mĂžrke, dype daler, sier Iina Alho.
I de mÞrkeste stundene fant hun trÞst i hÄndarbeid. Det viser seg Ä vÊre en slags terapi for Alho.
Mentalt givende arbeid
Som barn var hÄndarbeid ikke Alhos yndlingsfag. Skoletimene med nÄl
og trÄd
var det absolutt verste hun visste, men som tenÄring
fant hun gleden i Ă„
sy, strikke og hekle.
- Det er takket vÊre lange hÄndarbeidstradisjoner blant dyktige kvinner i min slekt, og ikke minst: takket vÊre noen gode og inspirerende hÄndarbeidslÊrere, forteller hun.
Etter mannens dÞd brukte Alho mye tid pÄ hÄndarbeid. Det var trygt og trÞstende Ä jobbe med sine hender og fokusere pÄ konkrete ting.
De siste Ă„rene har Alho fokusert pĂ„ “art quilting”. Hun forklarer at art quilting er ”maling” med stoff og trĂ„d med symaskin. Alle bildene er bygget opp som tradisjonelle quilter og bestĂ„r av tre lag: et topplag (bildet), et mellomlag av vatt og en bakside.
- Det er takket vÊre lange hÄndarbeidstradisjoner blant dyktige kvinner i min slekt, og ikke minst: takket vÊre noen gode og inspirerende hÄndarbeidslÊrere, forteller hun.
Etter mannens dÞd brukte Alho mye tid pÄ hÄndarbeid. Det var trygt og trÞstende Ä jobbe med sine hender og fokusere pÄ konkrete ting.
De siste Ă„rene har Alho fokusert pĂ„ “art quilting”. Hun forklarer at art quilting er ”maling” med stoff og trĂ„d med symaskin. Alle bildene er bygget opp som tradisjonelle quilter og bestĂ„r av tre lag: et topplag (bildet), et mellomlag av vatt og en bakside.
Bearbeider
traumene i sitt liv
Alho kaller verkene sine symaskinpoesi. Hun finner inspirasjon i lyrikk, sanger, salmer og i Bibelen.
Alho kaller verkene sine symaskinpoesi. Hun finner inspirasjon i lyrikk, sanger, salmer og i Bibelen.
- Jeg kan ikke tvinge fram inspirasjonen og bestemme at jeg skal bruke et
bestemt dikt. Derfor er det vanskelig Ä sy bilder pÄ oppdrag.
Bildene inneholder mange smÄ detaljer og Alho bruker utallige timer til Ä lage ett verk. Hun har bare noen ganske vage planer for hvordan verket skal se ut pÄ forhÄnd. Bildet blir til litt etter litt og utvikler seg gjennom den kunstneriske prosessen.
- Det er veldig tidskrevende, men samtidig mentalt givende arbeid. Jeg bearbeider livets hendelser nÄr jeg jobber. Livet mitt skinner gjennom i bildene mine, sier hun.
Bildene inneholder mange smÄ detaljer og Alho bruker utallige timer til Ä lage ett verk. Hun har bare noen ganske vage planer for hvordan verket skal se ut pÄ forhÄnd. Bildet blir til litt etter litt og utvikler seg gjennom den kunstneriske prosessen.
- Det er veldig tidskrevende, men samtidig mentalt givende arbeid. Jeg bearbeider livets hendelser nÄr jeg jobber. Livet mitt skinner gjennom i bildene mine, sier hun.
Forbereder
seg til utstillingen
Tekstilkunsten er en viktig del av Alhos hverdag. Hun har
ikke greid Ä gÄ tilbake til arbeidslivet etter mannens dÞd og tilbringer mye
tid i sitt atelier.
Akkurat nÄ planlegger Alho sin neste utstilling, som holdes i Kreftforeningens galleri i Hamar i juni 2018. Hun publiserer bilder av verkene sine pÄ Facebook og skriver ogsÄ blogg.
- Det er alltid hyggelig nÄr noen vil kjÞpe et bilde av meg, sier hun.
Gjennom de siste Ärene har mange gode ting skjedd i Iina Alhos liv. Det viktigste for henne er at barna har klart seg bra, og at hun har blitt bestemor. Alho sier at hÄpet har blitt et gjennomgÄende tema i hennes kunst. Hun er takknemlig for mennesker som i de mÞrkeste perioder har minnet henne pÄ at det alltid finnes lys og hÄp.
- Det har vĂŠrt utrolig viktig Ă„ hĂžre disse ordene.
Akkurat nÄ planlegger Alho sin neste utstilling, som holdes i Kreftforeningens galleri i Hamar i juni 2018. Hun publiserer bilder av verkene sine pÄ Facebook og skriver ogsÄ blogg.
- Det er alltid hyggelig nÄr noen vil kjÞpe et bilde av meg, sier hun.
Gjennom de siste Ärene har mange gode ting skjedd i Iina Alhos liv. Det viktigste for henne er at barna har klart seg bra, og at hun har blitt bestemor. Alho sier at hÄpet har blitt et gjennomgÄende tema i hennes kunst. Hun er takknemlig for mennesker som i de mÞrkeste perioder har minnet henne pÄ at det alltid finnes lys og hÄp.
- Det har vĂŠrt utrolig viktig Ă„ hĂžre disse ordene.